简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نموذج تجريبي في الصينية

يبدو
"نموذج تجريبي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 模拟板模型
  • 测试模型
أمثلة
  • وقد عُرض نموذج تجريبي للدورة مرة واحدة، ويجري حاليا إعادة تصميمها؛
    现已完成一次试点,目前正在进行重新设计;
  • وبعد ذلك يتم إعداد نموذج تجريبي يجري استخدامه للتحقق من سلامة المفهوم قبل تعميمه على نطاق أوسع.
    随后进行试点,用以在更广泛推广之前验证。
  • وكذلك وُضع نموذج تجريبي خاص بالعملية المختلطة في دارفور لتقييم الأخطار في البعثة، يمكن استخدامه في جميع العمليات الميدانية
    为达尔富尔混合行动开发了特派团风险试点模式,可在各外地行动中推广
  • وقد أنشىء نموذج تجريبي ويمكن استخدامه للتنبؤ بالجرعات المتوقعة والتدفقات المتوقعة على مدار المحطة الفضائية الدولية .
    已经建造了一个实验性模型,可用于预测国际空间站轨道上的预计剂量和通量。
  • وتكلل تنفيذ نموذج تجريبي لشراكة مجتمعية بين القطاعين العام والخاص من أجل توفير خدمات الطاقة على مستوى المجتمع المحلي بالنجاح ويتوقع تكراره.
    在社区一级,在能源服务提供方面采取的公共和私营部门伙伴关系试点模式得到成功推广。
  • وسيجري بشكل مبدئي تنفيذ نموذج تجريبي للآلية في جامايكا، لصالح الجماعة الكاريـبـية، على أن يجري محاكاته في شرق وغرب أفريقيا، ومن ثم في مناطق أخرى في الجنوب.
    最初为惠益加勒比共同体,在牙买加对该机制进行了试验。 将在东非和西非,并最终在南方的其他区域复制这一机制。
  • وبما أنه ليس هناك الآن هدف ونطاق، فلا بد من الانطلاق من نموذج تجريبي لمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية بغية التصدي لبعض بارامترات التحقق التي يمكن أن يكون لها دخل في ذلك.
    就目前而言,在没有目的和范围的情况下,需要预先假定一个禁产条约试行模式,以探讨可能相关的一些核查参数。
  • 2006، يحقق وجود نموذج تجريبي لدمج المنظور الجنساني في إجراءات الحكومة المتعلقة بالميزانية.
    在这方面,机会司利用2000-2006年结构方案编制资金的资源,开启一项面向系统的行动。 行动搞出了一个将性别观点纳入政府预算程序之内的试验模式。
  • والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة تم تنفيذها خلال الفترة 1999-2000، بما في ذلك التقييم العالمي للمياه الدولية، ووضع نموذج تجريبي لتقييم الألفية للنظم الإيكولوجية العالمية .
    在前一个两年期中批准的关键活动在1999-2000年期间得到实施,包括全球国际水域评估和发展全球生态系统评估的原型。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2